Umgangssprachliche Bezeichnung für (Wach-)Komapatient

Das Diskussionsforum für alle Themen, die die Pflege betreffen, Fragen Tipps, Anregungen etc alles ist willkommen...
Antworten
schwarzer sonnenstrahl
Beiträge: 825
Registriert: Fr 23. Apr 2010, 23:44

AW: Umgangssprachliche Bezeichnung für (Wach-)Komapatient

Beitrag von schwarzer sonnenstrahl »

hallo,
du möchtest vom englischen ins deutsche einen komapatienten beschreiben?

in was für einem zusammenhang ist das denn gemeint?


ich schreibe hier alles in kleinschrift, weil man beim sprechen auch nicht großspricht!

Benutzeravatar
Gast Ina
Beiträge: 30
Registriert: Mo 5. Nov 2007, 14:25

AW: Umgangssprachliche Bezeichnung für (Wach-)Komapatient

Beitrag von Gast Ina »

Hallo,

tiefer Schlaf, Ruf in die Stille, Schädel Hirn Trauma, dahinvegetierend

mehr fällt mir jetzt auch nicht ein.

Gruß Ina


Freunde sind Engel, die uns wieder auf die Beine helfen, wenn unsere Flügel vergessen haben wie man fliegt. :an

Benutzeravatar
Gast Ina
Beiträge: 30
Registriert: Mo 5. Nov 2007, 14:25

AW: Umgangssprachliche Bezeichnung für (Wach-)Komapatient

Beitrag von Gast Ina »

Hallo,
es gibt noch andere Begriffe,
hier ein paar Zitate aus dem Spiegel von 1997

"Apalliker" dauerhaft Vegetative, Teilhirntote, Menschengemüse.


Gruß Ina


Freunde sind Engel, die uns wieder auf die Beine helfen, wenn unsere Flügel vergessen haben wie man fliegt. :an

Benutzeravatar
Gast Ina
Beiträge: 30
Registriert: Mo 5. Nov 2007, 14:25

AW: Umgangssprachliche Bezeichnung für (Wach-)Komapatient

Beitrag von Gast Ina »

Hallo,
es gibt noch andere Begriffe,
hier ein paar Zitate aus dem Spiegel von 1997

"Apalliker" dauerhaft Vegetative, Teilhirntote, Menschengemüse.


Gruß Ina


Freunde sind Engel, die uns wieder auf die Beine helfen, wenn unsere Flügel vergessen haben wie man fliegt. :an

schwarzer sonnenstrahl
Beiträge: 825
Registriert: Fr 23. Apr 2010, 23:44

AW: Umgangssprachliche Bezeichnung für (Wach-)Komapatient

Beitrag von schwarzer sonnenstrahl »

also ich glaube du wirst keinen begriff für "vegetable" finden der nicht ansatzweise medizinische rückschlüsse lässt.
"hirntod" ist ja ne bezeichnung für patienten wo es keine gehirnaktivität besteht und die patienten durch maschienen körperlich am "leben" gehalten werden für eine eventuelle organspende.
"wachkoma" passt auch nicht so ganz für eine allgemeinbezeichnung für koma,weil dies eine spezielle form ist.

"tiefer schlaf" oder "bewusstlosigkeit/nicht ansprechbar" könnte wohl eher passen.

es ist schwierig mit der übersetzung...im deutschen gibt es das wort "doch" als gegensprechung für eine aussage.der eine möchte etwas,der andere nicht und dann wird meistens "doch" gesagt.dieses wort gibt es aber auch nur in zwei anderen ländern.der rest der länder sagt einfach immer nur "ja" oder "nein".
musst du wissen was du deinem auftraggeber anbeitest ;)

viel glück und alles gute.


ich schreibe hier alles in kleinschrift, weil man beim sprechen auch nicht großspricht!

Benutzeravatar
DollscheVita
Beiträge: 1018
Registriert: Fr 11. Nov 2005, 16:34

AW: Umgangssprachliche Bezeichnung für (Wach-)Komapatient

Beitrag von DollscheVita »

Großhirnfunktionsausfall.
Enthirnt.


LG - DollscheVita -

Benutzeravatar
Kati123
Beiträge: 1707
Registriert: Sa 28. Jul 2007, 14:25

AW: Umgangssprachliche Bezeichnung für (Wach-)Komapatient

Beitrag von Kati123 »

ich kenne aus meinen Studienzeiten das Apallische Syndrom als vegetative state, über vegetable bin ich noch nie gestolpert. Es gibt dann noch die weiterführenden Stufen ( persistent vegetative state ).
In welchem Kontext kam denn dieses Wort ?


Menschen mit Phantasie langweilen sich nie :hehe

Altenpflege - come in & burn out... :D

Benutzeravatar
doedl
Beiträge: 6411
Registriert: Sa 11. Aug 2001, 19:12
Beruf: Pflegedinosaurier
Einsatz Bereich: Geschäftsführung Sozialstation
Interessen: Mauern, Verputzen, Betonieren, grins

AW: Umgangssprachliche Bezeichnung für (Wach-)Komapatient

Beitrag von doedl »

Hallo

es gibt einen französischen Film- Ruby et Quentin- mit Gerard Depardieu und Jean Reno in den Hauptrollen. In einer Szene (Psychiatrie) sagt ein Patient, dass die Ärzte aus dem Herrn Sowieso gerade "Gemüse" machen (durch Medikamentengabe)

Also scheint es den Begriff schon zu geben- vielleicht ist er noch relativ unbekannt.

Gruß Doedl


Wir müssen die Änderung sein, die wir in der Welt sehen wollen- Mahatma Gandhi

Benutzeravatar
PiA
Beiträge: 150
Registriert: Di 28. Okt 2008, 12:43

AW: Umgangssprachliche Bezeichnung für (Wach-)Komapatient

Beitrag von PiA »

auch Dr. House hat schon Patienten als "menschliches Gemüse" bezeichnet...



Benutzeravatar
anuscha35
Beiträge: 34
Registriert: Sa 24. Apr 2010, 18:39

AW: Umgangssprachliche Bezeichnung für (Wach-)Komapatient

Beitrag von anuscha35 »

im deutsch-englisch wörterbuch heist das "dahinvegetierender"



DerSuperPfleger
Beiträge: 10
Registriert: Fr 18. Jun 2010, 12:45

AW: Umgangssprachliche Bezeichnung für (Wach-)Komapatient

Beitrag von DerSuperPfleger »

also mein bruder nennt solche leute immer kartoffeln oder kartoffelmann/frau weiß nicht ob andere auch sowas sagen aber es ist immerhin schon mal ein gemüse.

ps. er ist ex pfleger



Antworten

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 15 Gäste